Право первой ночи

Еще раз осмотрев ее, я обратила внимание на ключи, и вспомнила кто это — миссис Этвуд, экономка в замке. Прибыла она вскоре после нового ленд-лорда, являлась ранее его работником, поэтому видимо и получила должность, едва вступив на которую начала наводить свои порядки. Для начала уволила прежнюю экономку и половину слуг, после взялась дрессировать остальных, так что большинство ушли сами в итоге.
А разобравшись со штатом, миссис Этвуд взялась за поставщиков продуктов. Для начала она полностью отказалась, как прежняя экономка, приезжать на рынок в деревни и потребовала, чтобы поставщики доставляли продукты прямо в замок, где деловито осматривая предложенное, самолично покупала только то, что считала приемлемым. Поначалу подобное положение вещей не радовало местных фермеров, да и оскорбительно это было, но экономка сумела настоять на своем, подняв слегка цену для пущей привлекательности подобного товарообмена. Фермеры подумали и стали поступать следующим образом — для начала они привозили продукты в замок, а уже то что не взяли, отправлялись продавать на деревенский рынок. Позднее, миссис Этвуд начала и вовсе заказывать те или иные продукты, составляя меню на неделю и приобретая все для внесенных в него блюд. Обидно то, что каким-то образом деревенские перестали считать подобный порядок дел оскорбительным и даже гордились, если удавалось «оправдать доверие самой миссис». Так что стоящая передо мной женщина была одиозной фигурой, сумевшей одолеть даже исконную гордость валлийских мужчин. И я понимала, что ее заявление стоит воспринимать очень серьезно, вот только:
— А здесь давно столь большая библиотека? — осторожно поинтересовалась я.
Миссис Этвуд расправила плечи, хотя казалось бы уже некуда расправлять, она и так вся была прямая как палка, и отчеканила:
— Лорд Хеймсворд перевез сюда значительную часть своей библиотеки, которая по праву считалась внушительнейшей в королевстве!
Сообщив мне бесценную информацию, миссис осведомилась:
— Еще вопросы есть?
Ответила я не сразу, откровенно потрясенная услышанным. Крупнейшая библиотека Аланрии! Всей Аланрии! Крупнейшая библиотека где-то здесь, в этом замке! Кстати, а где?
— Вы не подскажете, где располагается ваше сокровище? — спросила я.
Экономка поджала губы и ответила:
— Спальня лорда Хеймсворда на втором этаже в западном крыле. Вас проводят, поднимайтесь.
Откровенно недоумевая, я поинтересовалась:
— Зачем мне спальня?
— Чтобы там спать! — отчеканила миссис.
Еще более недоумевая, я уточнила:
— В спальне лорда Хеймсворда?!

576 комментариев к “Право первой ночи”

  1. Очень понравилась книга.Порадовало ,что у гл.героини не тряслись руки и ноги при взгляде на лорда):.Многие авторы этим грешат. здесь все коротко и по делу. Автору вдохновения!

  2. Здравствуйте Елена! Огромное спасибо за ваш замечательный подарок! Я очень люблю ваши книги за их потрясающий юмор, интересные, не похожие ни на что сюжеты, новые Миры, которые вы придумываете. А уж герои в них какие…,сложно не влюбиться и не обожать! Желаю вам здоровья прежде всего и большущего творческого вдохновения!!!Чтобы вы продолжали писать новые книги , а мы-читать и радоваться!

Оставьте комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля